Libellus forum
Welcome Guest Search | Active Topics | Log In | Register

2 Pages12>
Alan Ford 2
Dado A.
#1 Posted : 15. svibnja 2022. 3:43:57(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Kao što smo već spomenuli, pojedinačne najave vezano za prve četiri knjige Alana Forda bit će malo drukčije od onih uobičajenih i označit će početak vizualnih promjena koje će se događati u mjesecima koji su pred nama.Smile

Te prve četiri knjige iz tiska bi trebale izaći početkom 6. mjeseca, a u drugoj od njih nalaze se sljedeće epizode:

4. KUĆA DUHOVA (Bunker / Magnus)
5. DAJ! DAJ! DAJ! (Bunker / Magnus)
6. TRAŽI SE ALEX BARRY (Bunker / Magnus)


Kao i u prvoj knjizi, autor unutarnjih kolornih naslovnica koje idu prije svake epizode je Luigi Corteggi, ilustraciju za glavnu naslovnicu knjige potpisuje Magnus, a prevoditelj je Nenad Brixy.Smile

Što se formata knjige tiče, on je 170 x 240 mm, stranica ima ukupno 378, naklada je 700 primjeraka, a navedene priče izvorno su u Italiji objavljene u razdoblju od kolovoza do listopada 1969. godine. U svakoj knjizi, pa tako i ovoj, nalazi se i tekstualni dodatak, a autori ćemo uvijek biti ili mi urednici ili neki nam dragi gosti. Korice su tvrde, mat, s UV lakom.Smile

Ovom prilikom želimo još jednom odati iskrenu počast i iskazati neizmjernu zahvalnost Vjesnikovoj ekipi na čelu s Nenadom Brixyjem koja je od 1970., kad je objavljena “Grupa TNT”, svojim svakodnevnim predanim i mukotrpnim radom od Alana Forda napravila istinski kulturni fenomen na ovim prostorima, a nama fanatičnim obožavateljima učinila život neizmjerno ljepšim i bogatijim.Smile

Ipak, kao što je Jordan mogao promašiti slobodno bacanje, kao što je Messi mogao promašiti penal ili kao što su U2 mogli promašiti album, tako su se i njima dogodile određene greške koje smo mi luđaci i fanatici popisivali, proučavali i razgovarali o njima ne bismo li objasnili (prije svega sebi samima) zašto su se i kako dogodile, a koje su u konačnici samo dokazivale da su i ti naši heroji preko čijeg smo rada tako dobro naučili što su ironija i sarkazam bili samo ljudi od krvi i mesa, sa svim svojim vrlinama i manama, a ne nekakvi bezosjećajni, bezlični roboti. Smile

U ovome našem izdanju taj svoj fanatizam i ludost iskoristit ćemo kako bismo ispravili te neke stvarčice poput cenzuriranih kadrova, neprevedenih oblačića, krivih imena itd. koje smo uočili i kojima ćemo, uz savršene materijale, pokušati zaokružiti cijelu priču o Alanu Fordu na ovim prostorima, a većinu ćemo i navesti u pripadajućim topicima na ovome forumu.Smile

Nadalje, u tim topicima imat ćete priliku vidjeti i brojne vizualne detalje svake knjige, a i još puno drugih stvarčica poput, primjerice, odgovora na pitanje: “Tko je, dovraga, Holes?!”Smile

Na kraju cijele ove priče još samo informacija da će redovna cijena druge knjige Alana Forda biti 225 kuna, a tijekom prva dva mjeseca moći ćete je kupiti za promotivnih 180 HRK.

Kako smo već spomenuli u prvoj najavi, i ovog puta imat ćemo još i dodatni popust za kupnju cijelog kompleta, a to znači da će svi fanovi komplet u kojemu su prve četiri knjige Alana Forda umjesto za promotivnih 720 moći dobiti za ultrapromotivnih 650 kuna!

Što se naše tople preporuke da svoje primjerke na vrijeme rezervirate ili u striparnicama gdje obično kupujete stripove ili kod nas na info@libellus.hr tiče, ona i dalje stoji, uz napomenu da se prostor za manevar nakon objave prve najave još više smanjio te da će vrlo brzo ostati samo opcija “najbrži prst” (plus, naravno, eventualni posjet knjižarama). No, kao što već rekosmo, svi oni koji u konačnici eventualno ostanu bez svog izdanja moći će kriviti samo sebe jer vremena je bilo i više nego dovoljno za akciju.

Kako smo već naveli, po brojkama koje su nam dosad pristigle savršeno je jasno da interes za Alanom Fordom ni najmanje nije izblijedio, a po mailovima i porukama vidimo da s posebnim nestrpljenjem očekujete konačno ispravljanje grešaka koje su provlačile godinama u dosadašnjim izdanjima.

Kao i mi, uostalom... I to nas neizmjerno veseli!Smile
Dado A.
#2 Posted : 15. svibnja 2022. 3:44:22(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Evo kako izgledaju naslovnica i korica druge knjige:



Dado A.
#3 Posted : 15. svibnja 2022. 3:44:55(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Ovako izgledaju unutarnji kolorni listovi s naslovnicama i impresumima epizoda:













Dado A.
#4 Posted : 15. svibnja 2022. 3:47:30(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Evo i uvodnih listova te prvih stranica epizoda:













Dado A.
#5 Posted : 15. svibnja 2022. 3:47:53(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Vezano za korekcije, baš kao i u prvoj knjizi, zasad ću navesti samo nekoliko njih, a u tjednima koji su pred nama očekujte još primjera jer imamo zbilja jako puno posla (puno je tu naših izdanja osim Alana Forda i svakom od njih pristupamo s jednakim žarom), a dan ima samo 24 sata.Smile
Dado A.
#6 Posted : 15. svibnja 2022. 3:49:38(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Krenimo redom...

Prvo pitanje za mene je ujedno bilo i ono najintrigantnije: “Tko je, dovraga, Holes?!”Smile

Naime, svima nama koji smo desetljećima i desetljećima čitali i iznova iščitavali Alana Forda jasno je koliko je u njemu bitan kontinuitet i koliko se pozornosti pridavalo sitnicama. I onda, unutar takvog okvira, na 39. stranici “Kuće duhova” Šef spomene nekog Holesa: “Taj nesretni Holes! Uzeo mi je dolar i 20 centa za popravak kola i gledaj što je od njih učinio!”

Kakav sad Holes? Pa je li moguće da u svijetu grupe TNT postoji još neki automehaničar osim Grunfa?

Evo Vjesnikove verzije tog kadra:




Naravno, odgovor na to pitanje mogao se dobiti isključivo provjeravajući talijanski original, a u njemu nema nikakvog Holesa nego je tu umjesto njega - vjerovali ili ne - naš stari, dobri Grunf!Smile

Talijanski original:




Jasno, mi smo ispravili tu grešku, a kako je to bilo prvo spominjanje Grunfova imena uopće u serijalu (ne zaboravite da je on službeno “predstavljen” tek u epizodi “Traži se Alex Barry”, no o tome malo poslije) nije se moglo znati da tu nije riječ o nekome sporednom liku i stoga možemo koliko-toliko razumjeti tu izmjenu iz “Grunfa” u američkijeg “Holesa”.Smile

Naša, ispravljena verzija:

uploaded image
Dado A.
#7 Posted : 15. svibnja 2022. 3:52:09(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Dok smo u “Kući duhova”, vrijedi spomenuti i prvi kadar na 75. stranici gdje je ostao nepreveden natpis “riposa in pace”.Smile

Vjesnik:




I taj “počinak” za spavalicu Boba smo riješili u svom izdanju:Smile

Dado A.
#8 Posted : 15. svibnja 2022. 3:52:53(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Kao što sam već maloprije napisao, u epizodi “Traži se Alex Barry” po prvi put se službeno “predstavlja” Grunf - premda u verziji s greškom (pisalo je Grunt umjesto Grunf) - ali njegovo ime spomenulo se bilo i u 4. epizodi (i to točno), kao što ste mogli vidjeti u prvoj korekciji koju smo naveli u ovome topicu.Smile

Evo kako je izgledao “Grunt” u Vjesnikovom izdanju:




A evo kako to izgleda kod nas:

Dado A.
#9 Posted : 15. svibnja 2022. 3:53:44(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Na 29. stranici iste te epizode imamo još jedan primjer cenzure. Naime, uklonjena je Hitlerova slika i natpis “ujaku Adolfu”, a sa zida je izbrisana čuvena Mussolinijeva parola “ništa nas neće zaustaviti” (noi tireremo diritto).Smile

Evo Vjesnikove verzije:




Ovo je talijanski original:




A ovo naša ispravljena verzija:

Dado A.
#10 Posted : 15. svibnja 2022. 3:54:40(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Potom nam na stranicama 55, 75 i 82 slijedi problem Martin / Bud (dva imena za istu osobu) koji smo također riješili.Smile

Evo Vjesnikovih kadrova:








A tu su i naše verzije stranica 55 i 82 (u prvom kadru 82. stranice korigirali smo i rečenicu “Bud je pazio na Alana Forda...” u “Bud je pazio na Alexa Barryja...”:



Dado A.
#11 Posted : 15. svibnja 2022. 3:55:33(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
I za kraj večeras (tj. jutros, s obzirom na to koliko je sati), moramo spomenuti i genijalni natpis iz prvog kadra 94. stranice koji u Vjesnikovom izdanju nije preveden:




Evo talijanskog originala:




A ovo je naša, ispravljena verzija:

Dado A.
#12 Posted : 15. svibnja 2022. 3:56:10(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 3.044
Location: Makarska
Na kraju samo još iskrena isprika ako ne stignemo relativno brzo odgovoriti nekome na neko pitanje ovih dana jer baš smo u žestokom ritmu i prilično striktnim rokovima, a izdanja je puno i svima njima pristupamo s jednakom pažnjom kao i Alanu Fordu (samo što te stvarčice za njih nismo popisivali od prvoga dana, ali doći će vrijeme i za to kad-tad).Smile
Kalamburgud
#13 Posted : 15. svibnja 2022. 8:53:03(UTC)
Rank: Nova faca

Joined: 31.10.2017.(UTC)
Posts: 35
Bravo, ekipa, radite pravu stvar!
Velika je stvar da je AF krenuo opet od prvog broja, u dvije države (SLO i HR) u sličnoj HC opremi. Strip nam i dalje živi, u rukama je profesionalaca kako vidimo, i to je jako dobro. Bez obzira što su to relativno skupe knjige za knjižare ili web prodaju, strip ide dalje, saga ide dalje, tako treba, bravo marljiva redakcijo!
bacho
#14 Posted : 15. svibnja 2022. 10:01:51(UTC)
Rank: Nova faca

Joined: 11.7.2011.(UTC)
Posts: 11
Man
Location: Zadar, Hrvatska
Dado A. wrote:
Krenimo redom...

Prvo pitanje za mene je ujedno bilo i ono najintrigantnije: “Tko je, dovraga, Holes?!”Smile

Naime, svima nama koji smo desetljećima i desetljećima čitali i iznova iščitavali Alana Forda jasno je koliko je u njemu bitan kontinuitet i koliko se pozornosti pridavalo sitnicama. I onda, unutar takvog okvira, na 39. stranici “Kuće duhova” Šef spomene nekog Holesa: “Taj nesretni Holes! Uzeo mi je dolar i 20 centa za popravak kola i gledaj što je od njih učinio!”

Kakav sad Holes? Pa je li moguće da u svijetu grupe TNT postoji još neki automehaničar osim Grunfa?

Evo Vjesnikove verzije tog kadra:




Naravno, odgovor na to pitanje mogao se dobiti isključivo provjeravajući talijanski original, a u njemu nema nikakvog Holesa nego je tu umjesto njega - vjerovali ili ne - naš stari, dobri Grunf!Smile

Talijanski original:




Jasno, mi smo ispravili tu grešku, a kako je to bilo prvo spominjanje Grunfova imena uopće u serijalu (ne zaboravite da je on službeno “predstavljen” tek u epizodi “Traži se Alex Barry”, no o tome malo poslije) nije se moglo znati da tu nije riječ o nekome sporednom liku i stoga možemo koliko-toliko razumjeti tu izmjenu iz “Grunfa” u američkijeg “Holesa”.Smile

Naša, ispravljena verzija:

uploaded image



Ono što je apsolutno sigurno jest da ja nemam pojma talijanski. Uzaludno potrošen vrijeme u gimnaziji.

Ali nekako mi upalo u oko ovo: "dodici".

Dvanaest, ne dvadeset. Brojiti sam čak i ja naučio. BigGrin BigGrin

Previd ili nije nužda mijenjati?

Odoakar
#15 Posted : 15. svibnja 2022. 10:06:18(UTC)
Rank: Ponekad navrati

Joined: 19.3.2013.(UTC)
Posts: 52
Location: Zagreb
Zasto su promijenjeni zvukovi motora iz auta?
abertino
#16 Posted : 15. svibnja 2022. 11:40:59(UTC)
Rank: Nova faca

Joined: 11.5.2022.(UTC)
Posts: 8
Odoakar wrote:
Zasto su promijenjeni zvukovi motora iz auta?



Zato jer se drže Brixy...kakva likovi LOL

Umjesto da isprave ovih 20/12 oni rade pizdarije.

Sad stvarno log out jer ovdje razumu mjesto nije.
ZoranC
#17 Posted : 15. svibnja 2022. 14:09:26(UTC)
Rank: Ponekad navrati

Joined: 21.9.2013.(UTC)
Posts: 261
Location: Uelzen, Njemacka
abertino wrote:
Odoakar wrote:
Zasto su promijenjeni zvukovi motora iz auta?



Zato jer se drže Brixy...kakva likovi LOL

Umjesto da isprave ovih 20/12 oni rade pizdarije.

Sad stvarno log out jer ovdje razumu mjesto nije.


Vec sad nam nedostajes.
manchester
#18 Posted : 15. svibnja 2022. 14:58:57(UTC)
Rank: Ponekad navrati

Joined: 15.4.2012.(UTC)
Posts: 117
Location: belgrade
Gledajuci najavu za najavom moram prokomentarisati kako bi bilo fenomenalno da je napolje(na korice) isla neka od originalnih naslovnica u boji.
Zagor
#19 Posted : 15. svibnja 2022. 16:55:38(UTC)
Rank: Nova faca

Joined: 14.11.2021.(UTC)
Posts: 44
Location: Hrvatska
hoce li ova akcijaska cijena biti i za knjige 4-8 za 162.50 kn po knjizi,jer 180kn je velika razlika barem za mene
Dado R.
#20 Posted : 15. svibnja 2022. 21:36:32(UTC)
Rank: Libellus

Joined: 10.7.2011.(UTC)
Posts: 4.507
Location: Zagreb
Odoakar wrote:
Zasto su promijenjeni zvukovi motora iz auta?


Iskreno bih volio, kad govorimo o onomatopejama, da ih pogledate sami i da usporedite vjesnikovo izdanje s originalnim izdanjem. Mislim da nakon toga ne bi bilo potrebe za pitanjem.
Navest ću samo nekoliko razloga:
- Brixy veliku većinu onomatopeja nije prevodio, to je odrađeno u redakciji, oni su to i precrtavali, to znamo iz najpouzdanijeg izvora koji se trenutno može imati, od njegovog sina Davora.
- Drugi i vjerojatno najvažniji razlog je nedosljednost. Neke onomatopeje su preveli neke uopće nisu. Naravno i iste onomatopeje su nekad prevodili nekad nisu.
Primjerice SWISC, nekad prebačeno u SVIS ili ZVIIIZ a nekad ostavljeno u originalu. Zatim ako je W ostalo u nekim onomatopejama u drugim je npr. kod WUUM prebačeno u VUUM.
WOIIIIING u VOIIIIING... Kako tko od vas čita WUUM a kako VUUM, WOIIIIING i VOIIIIING ? Drukčije? To je prilagođeno našem jeziku? Samo je precrtano duplo W!
Imamo situaciju da se SBAM pretvori u ŽBAM - koja je razlika u zvuku ili značenju zvuka jednog ili drugoga osim što dodavanjem našeg slova Ž zvuči kao po "naški"?
Istovremeno odmah do piše RUUUMBLE i to je postalo RUUUNBLE a poslije su znali i zaboraviti to M pretvoriti N... I tako redom mogao bih nabrajati nekoliko dana.
- I treći razlog je svakako i brisanje nekih onomatopeja na način da su se ponekad izbrisali i dijelovi crteža. Ili su dorađivane onomatopeje na najlakši način - prekriješ dio crteža nekom trakom...
Kako se pokazalo najčešće su obrađivane onomatopeje koje su bile najlakše za retuširati, uglavnom mijenjanjem jednog slova na čistoj poleđini, no kao što rekoh bilo je i nepotrebnih
intervencija preko crteža a s druge strane ostavljenih onomatopeja na čistoj pozadini. Dakle opet nedosljedno. Kako smo mi onda mogli biti dosljedni nečemu što je nedosljedno?

Mi smo se uglavnom držali originalnih onomatopeja kao i inače i na naš jezik prebacili samo nekolicinu njih koje su zbilja imale smisla, tipa MLJAC, NJAM i slično.

Users browsing this topic
Guest (4)
2 Pages12>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0,161 seconds.